Thứ Năm, 25 tháng 5, 2017

Quân đội Campuchia nhận lệnh ngăn ngừa 'cách mạng màu'

Người ủng hộ đảng Cứu quốc Campuchia tham gia một buổi mít tinh vận động tranh cử tại Phnom Penh /// REUTERS
Người ủng hộ đảng Cứu quốc Campuchia tham gia một buổi mít tinh vận động tranh cử tại Phnom Penh

Tổng tư lệnh Quân đội Hoàng gia Campuchia Pol Saroeun vừa chỉ đạo quân đội ngăn chặn khả năng xảy ra “cách mạng màu” nhằm lật đổ chính phủ nước này. 
Theo tờ The Cambodia Daily ngày 23.5, ông Saroeun đồng thời lệnh cho quân đội tham gia duy trì trật tự công cộng khi diễn ra bầu cử địa phương trên cả nước vào ngày 4.6.
“Cần tiếp tục tích cực bảo vệ hòa bình và phát triển. Quân đội phải tuyệt đối chống lại cách mạng màu và không để nó xảy ra trên lãnh thổ Campuchia”, ông nói.
Tướng Saroeun tuyên bố quân đội luôn phải tôn trọng và thực thi mệnh lệnh của chính phủ, Bộ Quốc phòng và “bảo vệ chính phủ Hoàng gia”.
Tuy nhiên, chuyên gia phân tích chính trị Campuchia Meas Nee cho rằng không nên đề cập đến “cách mạng màu” khi chỉ còn 2 tuần nữa là đến bầu cử, vì điều này có thể được hiểu là đang có mối đe dọa thực sự.
Tuần trước, Bộ trưởng Quốc phòng Tea Banh đe dọa “đánh rụng răng” các phe chính trị đối lập nếu họ biểu tình phản đối kết quả bầu cử, đồng thời tuyên bố sẽ không để xảy ra biểu tình như hồi năm 2013. Bộ trưởng Nội vụ Sar Kheng cho biết sẽ điều hơn 30.000 cảnh sát và binh sĩ để đảm bảo an ninh cho cuộc bầu cử.
Commander-in-chief of the armed forces Pol Saroeun inspects military vehicles at Brigadier 70 headquarters in Phnom Penh yesterday, in a photograph posted to his Facebook page.
Royal Cambodian Armed Forces soldiers stand in formation on Monday at Brigade 70 headquarters in Phnom Penh, in a photograph posted to RCAF commander-in-chief Pol Saroeun’s Facebook page.

The commander-in-chief of the armed forces on Monday ordered all soldiers to defend “public order” on June 4 when voters will elect new commune councilors and to fight against potential “color revolutions.”
“[Soldiers] have to continue to strongly defend peace and development. The army must oppose color revolutions absolutely and never allow them to occur in Cambodia’s territory,” General Pol Saroeun said in a post to his Facebook page after speaking at Brigade 70 headquarters in Phnom Penh while inspecting military armaments and vehicles.
Prime Minister Hun Sen and other officials often use the term “color revolutions,” either willfully or mistakenly conflating actual color revolutions—peaceful popular movements for democratic change—with civil wars in the Middle East and North Africa.
Gen. Saroeun said in the post that the military had to “respect and carry out the orders issued by the Royal Government, Defense Ministry and the high command headquarters to be 100 percent successful.”
“You must cooperate with relevant institutions in defending security [and] public order during the commune elections,” he said. “The army must defend the legitimate Royal Government.”
Defense Ministry spokesman Chhum Socheat declined to comment on Monday as he had not seen Gen. Saroeun’s comments.
But political analyst Meas Nee said the general should not talk of color revolutions during the two-week campaign period prior to Election Day because his statements could be perceived as a threat.
“These words should not be spoken while the election campaigns are conducted because the people will think that it is a threat,” Mr. Nee said, adding that the armed forces were obliged to defend the elected government.
Last week, Defense Minister Tea Banh threatened to “smash the teeth” of political opponents who demonstrate against the commune election results. He appeared to invoke opposition protests that followed the disputed 2013 national election and vowed to prevent similar demonstrations from happening again.
“If they lose, but do not accept that loss, and come up with this or that demand—maybe soon we will smash their teeth,” General Banh said. “I told you first.”
Earlier this month, Interior Minister Sar Kheng said more than 30,000 police officers, military police and soldiers would be deployed on June 4 to ensure that no one could “destroy” the elections.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét